书上元夜游_书上元夜游文言文答案

书上元夜游

书上元夜游翻译本文的中心是?

  • 完整问题:书上元夜游翻译本文的中心是?
  • 好评回答:原文:已卯上元,予在儋州(地名,现在属于海南),有老书生数人来过,曰:“良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然从之,步西城,入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠沽纷然。归舍巳三鼓矣。舍中掩关熟睡,已再鼾矣。放杖而笑,孰为得失?过(苏轼的小儿子)问先生何笑,盖自笑也。然亦笑韩退之钓鱼无得,更欲远去,不知走海者未必得大鱼也。译文:已卯上元年,我在儋州,有几个老书生过来对我说:“如此好的月夜,先生能不能一起出去呢?”我便很高兴地听从他们,走到了城西,进入了和尚的住所,经过了小巷,各地的百姓聚居在一起,做买卖的人也是杂乱的样子。回到家中已经三更了。家里的人闭门熟睡,睡得很鼾甜。我放下拐杖,不禁笑了笑,什么是得,什么是失呢?苏过问我为什么笑,大概是自己笑自己吧。然而也是笑韩愈钓鱼没有钓到,还想要到更远的地方钓鱼,却不知道在海边的人也未必能钓到大鱼。本文的中心论题是“得”与“失”希望我的回答 对你有所帮助 请在线交谈 天天开心 心想事成 。
  • 书上元夜游一文中表达的思想感情是什么?

  • 完整问题:
  • 好评回答:已卯上元年,我在儋州,有几个老书生过来对我说:“如此好的月夜,先生能不能一起出去呢?”我很高兴的跟从他们,步行到了城西,进入了僧舍,走过了小巷,各地的百姓聚居在一起,生活井然有序。回到家中已经三更了。家里的人闭门熟睡,睡得很鼾甜。我放下拐杖,不禁笑了笑,什么是得,什么是失呢?苏过问我为什么笑,大概是自己笑自己吧!然而也是笑韩退之钓鱼没有钓到,还想要到更远的地方钓鱼,却不知道在海边的人也未必能钓到大鱼。
  • 《记承天寺夜游》与《书上元夜游》的异同

  • 完整问题:《记承天寺夜游》描写的是静景,而《书上元夜游》写的是动景,但都是月也之景,同样是月光皎洁。针对以上异同,请你从《记承天寺夜游》与《书上元夜游》找出依据,并作分析。 急啊!~~~~~~~~~
  • 好评回答:“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也”。 可以看出作者观察庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子,因此是描写月下的静景。 “良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然从之,步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠沽纷然”这句话完全是在陈述作者在月光皎洁之夜,与朋友出门散步的所见所闻(钓鱼)经历,所以是动景。
  • ‘杂糅’和‘纷然’各表示了什么?

  • 完整问题:书上元夜游中‘明夷杂糅,屠沽纷然’。‘杂糅’和‘纷然’各表示了什么?
  • 好评回答:汉人、少数民族混杂,屠夫、卖酒的很多。 杂糅是混杂的意思,纷然是很多的意思
  • ‘杂糅’和‘纷然’各表示了什么?

  • 完整问题:书上元夜游中‘明夷杂糅,屠沽纷然’。‘杂糅’和‘纷然’各表示了什么?
  • 好评回答:汉人、少数民族混杂,屠夫、卖酒的很多。 杂糅是混杂的意思,纷然是很多的意思
  • 版权声明